|
Autor |
Název |
Vydáno |
Dostupnost |
|
Feuchtwanger, Lion, 1884-1958
|
Žid Süss / Lion Feuchtwanger ; z německého originálu přeložil Bohuslav Rovenský
|
1969 |
Signatura:
Načítá se...
Umístění:
Načítá se...
|
|
Feuchtwanger, Lion, 1884-1958
|
Ošklivá vévodkyně Markéta Pyskatá / Lion Feuchtvanger ; z německého originálu přeložil Valter Feldstein ; ilustrace František Turek
|
1978 |
Signatura:
Načítá se...
Umístění:
Načítá se...
|
|
Feuchtwanger, Lion, 1884-1958
|
Ošklivá vévodkyně : historický romány / Lion Feuchtwanger ; autorizovaný překlad Růžena Šternová
|
1930 |
Signatura:
Načítá se...
Umístění:
Načítá se...
|
|
Bergius, C. C., 1910-1996
|
Čingischán / C. C. Bergius ; z německého originálu přeložil Kristián Mikulejský
|
1979 |
Signatura:
Načítá se...
Umístění:
Načítá se...
|
|
Feuchtwanger, Lion, 1884-1958
|
Židovka z Toleda / Lion Feuchtwanger ; z německého originálu ... přeložil Valter Felstein
|
1969 |
Signatura:
Načítá se...
Umístění:
Načítá se...
|
|
Habe, Hans, 1911-1977
|
Tajné poslání / Hans Habe ; z německého originálu přeložil Ladislav Jehlička
|
1967 |
Signatura:
Načítá se...
Umístění:
Načítá se...
|
|
Kubelka, Susanna, 1942-
|
Roztržená šněrovačka / Susanna Kubelka ; z německého originálu ... přeložila Zuzana Soukupová
|
2000 |
Signatura:
Načítá se...
Umístění:
Načítá se...
|
|
Zweig, Stefan, 1881-1942
|
Marie Stuartovna / Stefan Zweig ; [z německého originálu přeložila Anna Siebenscheinová] ; [verše přeložil Josef Hiršal]
|
1966 |
Signatura:
Načítá se...
Umístění:
Načítá se...
|
|
Mann, Heinrich, 1871-1950
|
Mládí krále Jindřicha IV. / Heinrich Mann ; z německého originálu přeložila Jaroslava Vobrubová-Koutecká ; doslov Jiří Veselý
|
1973 |
Signatura:
Načítá se...
Umístění:
Načítá se...
|
|
Feuchtwanger, Lion, 1884-1958
|
Bláznova moudrost, čili, Smrt a slavné zmrtvýchvstání Jeana Jacquesa Rousseau / Lion Feuchtwanger ; z německého originálu přeložil Valter Feldstein
|
1961 |
Signatura:
Načítá se...
Umístění:
Načítá se...
|